 |
| LANGUAGES |
|
| ALPHABETICAL |
|
| TRANSLATOR |
|
|
 |
Online Translator - de
|
|
|
 |
Use the form below to translate words from one language to another. Several languages are supported and could be chosen using the dropdown menue. |
Translation-Form
 |
|
|
 |
g1-400
|
|
|
 |
1 Gebieter {m} 2 Gebieterin {f}; Herrin {f} | Gebieterinnen {pl}; Herrinnen {pl} 3 Gebietsleiter {m}; Gebietsleiterin {f} 4 Gebietsniederschlag {m} 5 Gebilde {n} | Gebilde {pl} 6 Gebimmel {n} 7 Gebinde {n}; Blumenkranz {m} | Gebinde {pl}; Blumenkränze {pl} 8 Gebirge {n}; Gebirgsgegend {f} 9 Gebirge {n} 10 Gebirgsbewohner {m} 11 Gebirgsgegend {f} 12 Gebirgskamm {m} 13 Gebirgskette {f} 14 Gebirgspass {m} 15 Gebirgsscharte {f}; Scharte {f} 16 Gebirgstruppen {pl} [mil.] 17 Gebiss {n} 18 Gebiss {n} 19 Gebiss {n} | Gebisse {pl} 20 Gebiss {n}; Bissen {m} 21 Gebläse {n} 22 Gebläse {n}; Lüfter {m} | elektrisches Gebläse 23 Gebläse {n}; Frontscheibengebläse {n} 24 Gebläsebrenner {m} 25 Gebläseluft {f} 26 Gebläserad {n} 27 Geblüt {n} 28 Geborgenheit {f} 29 Gebot {n} 30 Gebot {n} | Gebote {pl} 31 Gebotsbetrag {m} 32 Gebotsschild {n} 33 Gebräu {n} 34 Gebräu {n}; Mischung {f} 35 Gebrauch {m} 36 Gebrauch {m}; Benutzung {f}; Anwendung {f}; Verwendung {f} | Benutzungen {pl}; Anwendungen {pl} | Gebrauch eines Werkes | Gebrauch machen von; anwenden | ausgiebigen Gebrauch machen von | bestimmungsgemäße Verwendung | nur für den Gebrauch in ... besti 37 Gebräuchlichkeit {f} 38 Gebrauchsanweisung {f} | Gebrauchsanweisung {f} 39 Gebrauchsartikel {m} 40 Gebrauchseigenschaften {pl} 41 Gebrauchsfahrzeug {n} | Gebrauchsfahrzeuge {pl} 42 Gebrauchsgeschirr {n} 43 Gebrauchsgrafik {f}; Werbegraphik {f} 44 Gebrauchsgüter {pl} 45 Gebrauchsmuster {n}; Geschmacksmuster {n} 46 Gebrauchsmuster {n} 47 Gebrauchsmuster {n} 48 Gebrauchsrecht {n} 49 Gebrauchstauglichkeit {f}; Brauchbarkeit {f} 50 Gebrauchswert {m} | ohne Gebrauchswert 51 Gebrauchtwagen {m} | Gebrauchtwagen {pl} 52 Gebrauchtware {f} | Gebrauchtwaren {pl} 53 Gebrechlichkeit {f} 54 Gebrechlichkeit {f}; Zartheit {f}; Fragilität {f}; Anfälligkeit {f} 55 Gebrechlichkeit {f} 56 Gebrechlichkeit {f}; Schwäche {f} 57 Gebrüll {n} 58 Gebrüll {n}; Getöse {n} 59 Gebühr {f}; Preis {m} | Gebühren {pl} | gegen Gebühr | gegen Bezahlung (Entrichtung) einer Gebühr | eine Gebühr entrichten 60 Gebühr {f}; Abgabe {f} 61 Gebühr {f}; Taxe {f} 62 Gebühr {f} 63 Gebühren {pl}; Abgaben {pl} 64 Gebührenaufstellung {f} 65 Gebührenbefreiung {f} 66 Gebührencomputer {m} 67 Gebühreneinheit {f} 68 Gebührenerlass {m} 69 Gebührenordnung {f} 70 Gebührenzähler {m} 71 Gebührenzählung {f} 72 Gebüsch {n} | Gebüsche {pl} 73 Gebundenheit {f} 74 Geburt {f} | Geburten {pl} 75 Geburt {f} | Geburten {pl} 76 Geburt {f}; Ursprung {m}; Herkunft {f} 77 Geburtenbeschränkung {f} 78 Geburtenbuch {n} 79 Geburtenkontrolle {f} 80 Geburtenrate {f}; Geburtenziffer {f} 81 Geburtenregelung {f} 82 Geburts... 83 Geburtsanzeige {f} 84 Geburtsdatum {n} 85 Geburtsfehler {m} 86 Geburtshaus {n} 87 Geburtshelfer {m} | Geburtshelfer {pl} 88 Geburtshilfe {f} 89 Geburtsjahr {n} 90 Geburtsland {n} | Geburtsländer {pl} 91 Geburtsort {m} 92 Geburtsrecht {n} 93 Geburtsschein {m} 94 Geburtsstadt {f} 95 Geburtsstein {m} 96 Geburtsstunde {f} 97 Geburtstagsfeier {f}; Geburtstagsparty {f} 98 Geburtstagsgeschenk {n} 99 Geburtstagskarte {f} 100 Geburtstagskind {n} |
|
| ADVERTISEMENT |
|
|
|