home of dictionary directory Contact
most used top rated add a dictionary feedback about us
 
Search
Start Search
 LANGUAGES

All Languages
World Languages
Business Languages

 ALPHABETICAL

A - E
F - L
M - R
S - Z

 TRANSLATOR

Search for words

Online Translator - de

 

Use the form below to translate words from one language to another. Several languages are supported and could be chosen using the dropdown menue.


Translation-Form

 

Searchterm Language
   


f1-3400

 

1 Funkstreifenwagen {m}
2 Funksystem {n}
3 Funktechnik {f}
4 Funktechnik {f}; Hochfrequenztechnik {f}
5 Funktelegramm {n} | Funktelegramme {pl}
6 Funktion {f} | Funktionen {pl} | angewandte Funktion | automatische Funktion {f} | beratende Funktion
7 Funktion {f} [math.] | implizite Funktion
8 Funktion {f}
9 Funktion {f}; Rolle {f}
10 Funktionär {m} | Funktionäre {pl}
11 Funktionalität {f}; Funktionsvielfalt {m}
12 Funktionalmatrix {f} [math.]
13 Funktionentheorie {f} [math.]
14 Funktionsaufruf {m} [comp.]
15 Funktionsbeschreibung {f}
16 Funktionsbezeichnung {f}
17 Funktionsdiagramm {m}
18 Funktionserhaltkabel {n}
19 Funktionsfähigkeit {f}
20 Funktionsfähigkeit {f}
21 Funktionsgenehmigung {f}
22 Funktionsgenerator {m}
23 Funktionsgruppe {f}
24 Funktionsprototyp {m}
25 Funktionsprüfung {f}; Funktionstest {m}
26 Funktionsprüfung {f}
27 Funktionsqualifizierung {f}
28 Funktionsstörung {f}
29 Funktionsstörung {f}; Defekt {m}
30 Funktionsstörung {f} | Funktionsstörungen {pl} | technische Panne
31 Funktionstaste {f}
32 Funktionstastenbelegung {f}
33 Funktionstastenbelegung {f}
34 Funktionstastenblock {m}
35 Funktionstastenblock {m}
36 Funktionsumfang {m}
37 Funktionsverknüpfung {f}
38 Funktionsweise {f}
39 Funkturm {m}
40 Funküberwachung {f}
41 Funkuhr {f}
42 Funkverbindung {f}
43 Funkverbindung {f}; Funkverkehr {m}
44 Funkverkehr {m}
45 Funkwagen {m}
46 Funky {m} [mus.]
47 Furche {f}; Riffel {f}; Wellung {f}
48 Furche {f}
49 Furche {f} | Furchen {pl}
50 Furche {f}; Rille {f}
51 Furcht {f}; Schreck {m}; Befürchtung {f} | aus Furcht vor
52 Furcht {f}
53 Furcht {f}
54 Furcht haben vor
55 Furcht einflößen; Ehrfurcht einflößen; einschüchtern | Furcht einflößend; Ehrfurcht einflößend; einschüchternd | Furcht eingeflößt; Ehrfurcht eingeflößt; eingeschüchtert
56 Furchtbarkeit {f}
57 Fürchterlichkeit {f}
58 Furchtlosigkeit {f}
59 Furchtlosigkeit {f}
60 Furchtsamkeit {f}
61 Furchtsamkeit {f}
62 Furie {f} | Furien {pl}
63 Furier {m} [mil.] | Furiere {pl}
64 Furnier {n} | Furniere {pl}
65 Furt {f} | Furten {pl}
66 Fusion {f}; Verschmelzung {f}
67 Fusilier {m} [mil.] [hist.]
68 Fusion {f}; Vereinigung {f}; Zusammenschluss {m}
69 Fusion {f}; Verschmelzung {f}; Zusammenschluss {m}; Unternehmenszusammenschluss {m} | Fusionen {pl}; Verschmelzungen {pl}; Zusammenschlüsse {pl}; Unternehmenszusammenschlüsse {pl} | horizontaler Zusammenschluss | konglomerater Zusammenschluss
70 Fusionsarbitrage {f}
71 Fusionsreaktor {m}
72 Fussel {f}
73 Fusselbürste {f}
74 Fuß {n} (Längeneinheit: 30,48 cm)
75 Fußabdruck {m}
76 Fußabstreicher {m}
77 Fußangel {f}; Falle {f}
78 Fußbad {n} | Fußbäder {pl}
79 Fußball {m} | Fußbälle {pl}
80 Fußball {m} [sport]
81 Football {m} [sport]
82 Fußballplatz {m} | Fußballplätze {pl}
83 Fußballplatz {m}
84 Fußballspiel {n} | Fußballspiele {pl}
85 Fußballspieler {m}; Fußballspielerin {f}; Fußballer {m}; Fußballerin {f} | Fußballspieler {pl}; Fußballer {pl}
86 Fußballspieler {m}; Fußballspielerin {f} | Fußballspieler {pl}
87 Fußballstutzen {m}; Stutzen {m}
88 Fußbank {f}
89 Fußbett {n}
90 Fußboden {m} | Fußböden {pl} | ohne Fußboden
91 Fußboden {m}
92 Fußbodenbelag {m}
93 Fußbremse {f} | Fußbremsen {pl}
94 Fußdrehscheibe {f}
95 Fußfessel {f} (für Pferde)
96 Fußfetisch {m}
97 Fußkappe {f}
98 Fußmotor {m}
99 Fußpflege {f}
100 Fußpfleger {m}; Fußpflegerin {f}


 ADVERTISEMENT
January 9, 2009 - Copyright Dictionary-Directory. All rights reserved